Временные рамки человеческой жизни шарикова. Так у кого же собачье сердце? Звездный час Полиграфа Полиграфовича Шарикова

Образование

С последствиями собственных затей.

Михаил Афанасьевич Булгаков - один из самых значительных писателей и драматургов XX века. Разнообразное по тематике и стилю, его творчество отмечено величайшими художественными открытиями. Видя и подвергая острой критике все недостатки буржуазного строя, писатель также не признавал идеализированного отношения к революции и пролетариату. Злободневная критика явлений социальной и политической жизни того времени достигает своей вершины в повести "Собачье сердце", наполненной яркими гротескными и сатирическими образами и картинами.

Всю свою жизнь утверждавший культурные и духовные ценности человечества, Булгаков не мог спокойно относиться к тому, как на его глазах эти ценности утрачивались, сознательно уничтожались, теряли смысл для общества, подверженного "массовому гипнозу" революционных перемен. Повесть "Собачье сердце" была названа критиками "острым памфлетом на современность". Но время показало, что вопросы, затронутые в произведении, актуальны не только для эпохи, в которую жил и творил Булгаков. Описанные в повести явления и созданные автором образы остаются актуальными и в наши дни.

Писатель воспринимал революцию как опасное экспериментирование с живой жизнью, когда случайное открытие кладется в основу бездумного эксперимента, ведущего человечество к катастрофе. И главная опасность заключается не в самих переменах, происходящих с людьми, а в характере этих перемен, в том, каким путем, какими методами эти перемены достигаются. Эволюция также меняет человека, но разница заключается в том, что эволюция прогнозируема, а эксперимент - нет, так как в нем всегда таятся неучтенные возможности. К каким драматическим последствиям это может привести, и показывает нам М. Булгаков. Профессор Преображенский пересаживает гипофиз человека дворняге по кличке Шарик, в результате чего получается совершенно новое существо - гомункулус по фамилии Шариков.

"Новая область открывается в науке: безо всякой реторты Фауста создан гомункул. Скальпель хирурга вызвал к жизни новую человеческую единицу". Произведен уникальный эксперимент на человеке. Но насколько страшным окажется этот эксперимент, героям еще предстоит узнать.

Что же получается, когда все эти человеческие и животные качества объединяются в новом существе? "Вот что-с: две судимости, алкоголизм, "все поделить", шапка и два червонца пропали... - хам и свинья..." Шариков, которому его создатель мешает жить так, как ему хочется, стремится уничтожить своего "папашу" при помощи политического докоса.

Конечно, немаловажную роль сыграли здесь люди из породы "упростителей и уравнителей", в лице которых революционная идея предстала в своем гипертрофированном облике. Такие люди стремятся отменить сложную культуру, созданную европейским человечеством. Швондер пытается подчинить своей идеологии Шарикова, но не учитывает того, что в Полиграфе Полиграфовиче деградировала сама человеческая порода, и потому ему не нужна никакая идеология. "Он не понимает, что Шариков для него более грозная опасность, чем для меня, - говорит Преображенский. - Ну, сейчас он всячески старается натравить его на меня, не соображая, что если кто-нибудь, в свою очередь, натравит Шарикова на самого Швондера, то от него останутся только рожки да ножки".

Булгакова очень волновали подобные последствия соединения революционного эксперимента с психологией человеческой толпы. Потому в своем произведении он стремится предупредить людей о грозящей обществу опасности: процесс формирования шариковых может выйти из-под контроля и он окажется губительным для тех, кто способствовал их появлению. Вина при этом в одинаковой степени ложится на "дураков" швондеровина "умников" Преображенских. Ведь идея эксперимента с человеком, рожденная в кабинете ученого, давно вышла на улицу, воплотившись в революционных преобразованиях. Потому писатель ставит вопрос об ответственности мыслителей за разработку идей, запущенных в жизнь.

Не случайно Шариков так легко находит в человеческом обществе свою социальную нишу. Таких как он, только созданных не в лаборатории ученого, а в лаборатории революции, уже массы. Они начинают без разбору теснить все, что не укладывается в рамки их идеологии, - от буржуазии до русской интеллигенции. Шариковы постепенно занимают все высшие эшелоны власти и начинают отравлять жизнь нормальным людям. Более того, они берут на себя право распоряжаться этой жизнью. "Вот, доктор, что получается, когда исследователь вместо того, чтобы идти параллельно и ощупью с природой, форсирует вопрос и приподымает завесу: на, получай Шарикова и ешь его с кашей".

Противник всяческого насилия, профессор Преображенский в качестве единственно возможного пути воздействия на разумное существо признает только ласку: "Террором ничего поделать нельзя, - говорит он... - Это я утверждаю, утверждал и буду утверждать. Они напрасно думают, что террор им поможет. Нет-с, нет-с, не поможет, какой бы он ни был, - белый, красный и даже коричневый! Террор совершенно парализует нервную систему". И все же его попытки привить Шарикову элементарные культурные навыки терпят крах.

Теперь, ознакомив читателей с гностической концепцией человечества, предлагаю вернуться к повести Булгакова и её героям, главным из которых и является Шариков. Его образ распадается на два - это описываемый автором вполне сочувственно образ пса Шарика до операции (а также после обратной операции) и изображённый с явным, ясно чувствуемым отвращением образ собственно Шарикова. Но вот в чём вопрос - а является ли пёс Шарик для Булгакова просто животным? Он ведь не только вполне по-человечески рассуждает про себя о неких жизненных, в том числе человеческих реалиях (скажем, о нелёгкой доле машинистки), он даже способен на сочувствие к ней, при этом сам находясь в крайне бедственном положении. Более того - он и читать умеет! Это вам не бессловесная Му-му или какая-нибудь Каштанка, мыслящая образами, но не словами. Мне представляется вполне очевидным, что «пёс» Шарик - это скорее аллегорическое описание некоего человеческого типа. Какого же?

Об этом сам Булгаков говорит прямым текстом: «Запах омолодил меня, поднял с брюха, жгучими волнами стеснил двое суток пустующий желудок, запах, победивший больницу, райский запах рубленой кобылы с чесноком и перцем. Чувствую, знаю, в правом кармане шубы у него колбаса. Он надо мной. О, мой властитель! Глянь на меня. Я умираю. Рабская наша душа , подлая доля

Итак, речь идёт о рабе. Но не просто о рабе. Вспомним отношение Шарика к профессору Преображенскому. Он ему поклоняется, он его боготворит: «Ещё, ещё лижу вам руку. Целую штаны, мой благодетель! » - это Шарик голодный. А вот Шарик сытый: «Так свезло мне, так свезло, - думал он, задрёмывая, - просто неописуемо свезло. Утвердился я в этой квартире. Окончательно уверен я, что в моем происхождении нечисто. Тут не без водолаза. Потаскуха была моя бабушка. Царство ей небесное, старушке. Утвердился. Правда, голову всю исполосовали зачем-то, но это заживёт до свадьбы. Нам на это нечего смотреть ».

Теперь, с вашего позволения, ещё одна цитата, на этот раз не из Булгакова: «Раб, у которого слюнки текут, когда он самодовольно описывает прелести рабской жизни и восторгается добрым и хорошим господином, есть холоп, хам ». Автор этих слов - Владимир Ильич Ленин. Не правда ли, они описывают Шарика вполне точно и полно?
Теперь собственно о Шарикове. Шариков, напротив, Булгакову отвратителен. Он и описан вполне отвратительным - малообразованным, некультурным хамом, как теперь принято говорить, «быдлом». Но вспомните - Шарику как человеку всего-то несколько недель от роду! А до этого он пребывал в среде, в которой ему никто отнюдь не стремился привить начатки культуры. Вы ведь не требуете даже и от годовалого ребёнка непреложного соблюдения застольного этикета? При этом он, несомненно, прогрессирует, хотя бы интеллектуально. Однако же Преображенский ему в праве на это прогресс заранее отказывает - вспомним фрагмент дневника доктора Борменталя: «Когда я ему рассказал о своих гипотезах и о надежде развить Шарика в очень высокую психическую личность, он хмыкнул и ответил: «Вы думаете?» Тон его зловещий ». По мнению профессора, вся сущность Шарикова определяется только гипофизом мелкокриминального элемента Клима Чугункина, который был ему пересажен, и ничем иным. Именно поэтому никакой духовный прогресс для него невозможен - в нём есть чисто биологическое ограничение этого прогресса, обрекающее его оставаться хамом и быдлом вечно.

Но если Шариков - это изображение некоего человеческого типа, то о чём, получается, говорит Булгаков? О том, что есть люди, которые являются рабами, хамами и быдлом по природе своей. Люди, которым заказан путь восхождения, развития. Неполноценные люди, не вполне люди, люди-собаки, люди-звери… Так и хочется добавить в этот ряд - «недолюди», «недочеловеки», не так ли? И в самом деле: «Недочеловек — это биологическое существо, созданное природой, имеющее руки, ноги, подобие мозга, с глазами и ртом. Тем не менее, это ужасное существо является человеком лишь частично. Оно носит черты лица подобные человеческим - однако духовно и психологически недочеловек стоит ниже, чем любое животное. Внутри этого существа — хаос диких, необузданных страстей: безымянная потребность разрушать, самые примитивные желания и неприкрытая подлость ». Если убрать «созданное природой» («Недочеловек - это биологическое существо, созданное природой…») - как будто о Шарикове написано, правда? Вот только написано это нацистами, и написано в том числе и о русских. О русских вообще, всех русских, без деления на «Шариковых» и «Преображенских».

Нет, я не хочу сказать, что Булгаков имеет какое-то отношение к нацизму. Просто корень воззрений нацистов и Булгакова - один и тот же: тот, о котором я говорил в первой части доклада, то есть гностицизм и гностические концепции. Шарик, превращающийся в Шарикова - это типичный «хилик» гностиков. Он терпим и даже в чём-то симпатичен, пока довольствуется отведённой ему ролью раба, счастливого своим рабством. Но стоит ему восстать, стоит пожелать большего, пожелать стать человеком, изменить этот мир, сделать его более справедливым для себя и таких, как он - и он становится враждебен, отвратителен для тех, кого существующий порядок вещей устраивает в силу того, что предоставляет им некое привилегированное относительно «Шариков» положение. Например, профессору Преображенскому. Или Михаилу Афанасьевичу Булгакову.

Из понимания гностической системы становится ясными и образы Швондера и Преображенского. Швондер - это, безусловно, «психик». Он духовно и интеллектуально стоит явно выше Шарикова, но при этом является для автора ещё более ненавистным. И неудивительно, ведь он олицетворяет как раз ту самую попытку поднять «природных рабов» из их «естественного» (в кавычках) рабского положения в более подобающее человеку. Именно Швондер объясняет Шарикову, что у него есть права, равно как и, между прочим, обязанности: не просто «получить документ», но и встать на воинский учёт, чтобы в случае войны участвовать в защите своей страны. Именно Швондер устраивает Шарикова на работу, пусть и несколько… морально неоднозначную. В конце-концов, именно Швондер после «исчезновения» Шарикова обращается в милицию: человек пропал! То есть именно Швондер от начала и до конца относится к Шарикову, каково бы ни было происхождение последнего, как к человеку. Потому-то он и отвратителен автору: Швондер не просто пытается добыть какие-то блага для самого себя - он «зачем-то» ещё и распространяет это на других, на тех, кто, по мнению Булгакова, этого явно не заслуживает.

И, наконец, профессор Преображенский. В чём-то - «альтер-эго», «второе я» самого Булгакова, только достигшее всего того, чего хотелось бы достичь Булгакову: материального благополучия, мирового признания, даже некоторой власти, которой, например, хватает, чтобы противостоять попыткам «уплотнения» его квартиры Швондером. Именно устами Преображенского Булгаков высказывает свои мысли и взгляды, например «я не люблю пролетариата», «я за разделение труда», и, наконец, то самое, обильно цитируемое высказывание «разруха не в сортирах, а в головах». Конечно, исключительно в головах, после одиннадцати-то лет войны - сначала Первой Мировой, потом Гражданской, где же ещё… И, несомненно, Преображенский по Булгакову - пневматик, «высшее существо», почти сверхчеловек, «право имеющий».

И правом этим пользующийся: сначала он создаёт Шарикова из Шарика - не специально, в результате эксперимента, по ошибке. А потом он же свою ошибку «исправляет». То есть, вообще-то, убивает человека . Да, человека малокультурного, неприятного в общении и доставляющего ему лично некоторые неудобства. Но - ведь человека же! Даже если сам Преображенский его таковым не признаёт. И ничуть не терзается по этому поводу угрызениями совести: единственное, что не давало ему сделать этого раньше - страх наказания, а отнюдь не внутренний запрет на убийство. А почему бы ему терзаться угрызениями совести, если для него Шариков - не человек, а так, собака говорящая? Недочеловек, хилик… Вот только как далеко от этой позиции до газовых камер и крематориев Освенцима? Ведь можно же, можно! Недочеловеков - можно! Рабов, «говорящие орудия» - можно! Русских - можно! Да? Вы с этим согласны, уважаемые слушатели?

А вот высказывание уже нашего современника, по какой-то причине причисляющего себя к «Преображенским»: «Наша проблема в том, что нелюдей мы тоже числим людьми - и оцениваем их в человеческой номинации. Оттого и расстраиваемся, сопоставляя числительные, оттого и заходимся в бессильном гневе, не понимая, как такое возможно: лгать в глаза, изрыгать пошлости, убивать, устраивать обезьяньи пляски вокруг убитого... Мы - ошибочно - полагаем, что относимся с ними к одному биологическому виду (нашему), в котором такое действительно невозможно, и вопим от возмущения. Мы по инерции числим их оппонентами, а они - окружающая среда. И сходные внешние признаки - типа наличия пары рук и ног, носа, очков, прописки и умения пользоваться айпадом - не должны отвлекать нас от этой суровой сути дела». Текст этот написан Виктором Шендеровичем. Он и ему подобные, очевидно, тоже полагают, будто бы они «право имеют». И дай им волю - не преминут им воспользоваться. Собственно, уже однажды воспользовались: так называемая «перестройка» и то, что за ней последовало, со всеми многочисленными «не вписавшимися в рынок» жертвами (а чего их, хиликов-недочеловеков, жалеть, в самом-то деле?) - это ведь во многом дело рук именно этой части общества, по какой-то неведомой мне причине претендующей на гордое звание «творческой интеллигенции». Хотя сейчас, кажется, можно заменять русское, а значит - «рабское» слово «творческий» модным иностранным «креативный»…

К счастью, в русской литературе есть и другая книга. Книга, являющаяся не просто плодом литературного вымысла, как «Собачье сердце», а написанная по имевшим место на самом деле событиям. И при этом полностью опровергающая булгаковские теоретические построения. Я говорю, разумеется, о «Педагогической поэме» Антона Семёновича Макаренко. В самом деле, ведь его воспитанники - это же форменные «Шариковы», почти до буквальности: «дворовые псы», беспризорники. А часть из них - так и вовсе «Климы Чугункины», мелкокриминальный элемент. Но только Макаренко не рассуждает с умным видом о том, что «из этих никогда людей не выйдет» - он просто берёт и делает из них людей. Гигантским, подвижническим трудом, каковой возможен лишь при условии великой любви к человеку - делает! И каких людей - настоящих, таких, что всем и всяческим Преображенским до них - как до Луны пешком! И именно потому, что это не вымысел, а правда - Макаренко я верю, а Булгакову - нет. Верю в то, что нет людей, для которых закрыт путь духовного, нравственного и интеллектуального роста, восхождения, независимо от их социального или национального происхождения, и в то, что именно этот, для всех открытый путь и те люди, которые решатся идти по нему и вести за собой других - единственная надежда человечества на жизнь, достойную человека, да и просто на жизнь в XXI веке и всех последующих. «Верую », говоря словами стихов Маяковского, «величию сердца человечьего »! Ну а кому и во что верите вы, уважаемые слушатели - выбирать вам.

Черты революционной эпохи в повести М. Булгакова «Собачье сердце»

М. А. Булгаков — выдающийся русский писатель, человек сложной и драматичной судьбы. Булгаков — удивительная личность, которой присущи были твер-дые убеждения и непоколебимая порядочность. Не-обычайно тяжело было выжить такой личности в ре-волюционную эпоху. Писатель не желал приспосаб-ливаться, жить по диктуемым свыше идеологическим нормам.

Современную ему эпоху М. А. Булгаков сатириче-ски изобразил в повести «Собачье сердце», которая по понятным причинам в СССР была опубликована толь-ко в 1987 году.

В центре повести профессор Преображенский и его грандиозный эксперимент над Шариком. Все остальные события повести так или иначе связаны именно с ними.

Сатира звучит едва ли не в каждом авторском сло-ве, начиная с того самого момента, где жизнь Москвы показывается глазами Шарика. Вот пес сравнивает повара графа Толстых с поваром из совета Нормально-го питания. И сравнение это явно не в пользу послед-него. В этом самом «Нормальном питании» «мерзав-цы из вонючей солонины щи варят». Чувствуется тос-ка автора по уходящей культуре, дворянскому быту. В молодой советской стране воруют, лгут, кляузни-чают. Любовник машинисточки из шариковых раз-мышлений мыслит так: «Я теперь председатель, и сколько ни накраду — все на женское тело, на рако-вые шейки, на Абрау-Дюрсо». Булгаков подчеркива-ет, что, несмотря на слишком дорогую цену произо-шедших в стране перемен, к лучшему в ней ничто не изменилось.

Писатель упорно изображает интеллигенцию как лучший слой общества. Примером этого является культура быта, культура мыслей, культура общения профессора Преображенского. Во всем у него чувству-ется подчеркнутая аристократичность. Это «умствен-ного труда господин, с французской остроконечной бородкой», он носит шубу «на чернобурой лисе», чер-ный костюм английского сукна, золотую цепь. Про-фессор занимает семь комнат, каждая у него имеет свое назначение. Преображенский держит прислугу, которая его заслуженно уважает и почитает. Обедает доктор очень культурно: и прекрасная сервировка стола, и само меню заставляют любоваться его трапезой.

Противопоставляя Преображенскому тех, кто при-ходит на смену таким, как он, Булгаков и читателю дает почувствовать всю драматичность наступившей в стране эпохи. Дом, в котором живет профессор, заселяется жилтоварищами, происходит уплотнение квартир, выбирается новое домоуправление. «Боже, пропал Калабуховский дом!» — восклицает доктор, узнав об этом. Преображенский не случайно так гово-рит. С приходом новой власти многое поменялось в Калабуховском: пропали все калоши, пальто, само-вар у швейцара, все стали ходить в грязных калошах и валенках по мраморной лестнице, убрали ковер с па-радной лестницы, избавились от цветов на площад-ках, появились проблемы с электричеством. Профес-сор легко предсказывает и дальнейшее течение собы-тий в стране, управляемой швондерами: «в сортирах замерзнут трубы, потом лопнет котел в паровом ото-плении и так далее». А ведь Калабуховский дом — это только отражение общей разрухи, наступившей в стране. Впрочем, Преображенский считает, что глав-ное в том, что «разруха не в клозетах, а в головах». Он справедливо подмечает, что те, кто называет себя вла-стью, отстали в развитии от европейцев лет на двести, а потому ни к чему хорошему они страну привести не могут.

Булгаков не раз обращает внимание читателя на предпочтительность в ту эпоху пролетарского проис-хождения. Так Клима Чугункина, уголовника и пья-ницу, от сурового справедливого наказания легко спа-сает его происхождение, а Преображенскому, сыну кафедрального протоирея, и Борменталю, сыну судеб-ного следователя, на спасительную силу происхожде-ния надеяться не приходится.

Яркая примета революционного времени — жен-щины, в которых и женщин-то разглядеть очень труд-но. Они лишены женственности, ходят в кожанках, ведут себя подчеркнуто грубо. Какое они могут дать потомство, как его воспитать? Вопрос риторический.

нов.

Показывая все эти приметы революционной эпохи, Булгаков подчеркивает, что процесс, лишенный нравственности, несет людям гибель. Профессор Пре-ображенский проводит великий эксперимент, и изо-бражение его в повести символично. Для писателя все, что именовалось строительством социализма, не более чем масштабный и более чем опасный опыт. К попыткам создания нового общества силовыми мето-дами Булгаков относился крайне отрицательно. По-следствия такого эксперимента писатель видит толь-ко плачевными и предупреждает об этом общество в своей повести «Собачье сердце».

«Собачье сердце» была написана в начале 1925 г. Она должна была быть напечатана в альманахе «Недра», но цензура запретила публикацию. Повесть была закончена в марте, и Булгаков прочитал её на литературном собрании «Никитских субботников». Московская публика заинтересовалась произведением. Оно распространялось в самиздате. Впервые было опубликовано в Лондоне и Франкфурте в 1968 г., в журнале «Знамя» № 6 в 1987 г.

В 20-е гг. были очень популярны медицинские опыты по омоложению человеческого организма. Булгаков как врач был знаком с этими естественнонаучными экспериментами. Прототипом профессора Преображенского был дядя Булгакова, Н.М.Покровский, врач-гинеколог. Он жил на Пречистенке, где и разворачиваются события повести.

Жанровые особенности

Сатирическая повесть «Собачье сердце» соединяет разнообразные жанровые элементы. Сюжет повести напоминает фантастическую приключенческую литературу в традициях Г. Уэллса. Подзаголовок повести «Чудовищная история» свидетельствует о пародийной окраске фантастического сюжета.

Научно-приключенческий жанр – это внешний покров для сатирического подтекста и актуальной метафоры.

Повесть близка к антиутопиям благодаря своей социальной сатире. Это предупреждение о последствиях исторического эксперимента, который необходимо прекратить, вернуть всё на круги своя.

Проблематика

Самая важная проблема повести социальная: это осмысление событий революции, давшей возможность править миром шариковым и швондерам. Другая проблема – осознание границ человеческих возможностей. Преображенский, возомнив себя богом (ему буквально поклоняются домашние), идёт против природы, превращая собаку в человека. Осознав, что Спинозу «любая баба может родить когда угодно», Преображенский раскаивается в своём эксперименте, что спасает ему жизнь. Он понимает ошибочность евгеники – науки по улучшению человеческой породы.

Поднимается проблема опасности вторжения в человеческую природу и социальные процессы.

Сюжет и композиция

Научно-фантастический сюжет описывает, как профессор Филипп Филиппович Преображенский решается на эксперимент по пересадке собаке гипофиза и яичников «полупролетария» Клима Чугункина. В результате этого эксперимента появился чудовищный Полиграф Полиграфович Шариков, воплощение и квинтэссенция победившего класса пролетариата. Существование Шарикова доставило множество проблем домашним Филиппа Филипповича, и, в конце концов, поставило под угрозу нормальную жизнь и свободу профессора. Тогда Преображенский решился на обратный эксперимент, пересадив Шарикову гипофиз собаки.

Финал у повести открытый: на этот раз Преображенский смог доказать новым пролетарским властям свою непричастность к «убийству» Полиграфа Полиграфовича, но долго ли продлится его уже далеко не спокойная жизнь?

Повесть состоит из 9 частей и эпилога. Первая часть написана от имени пса Шарика, страдающего суровой петербуржской зимой от холода и раны на обваренном боку. Во второй части пёс становится наблюдателем всего, что происходит в квартире Преображенского: приёма больных в «похабной квартирке», противостояния профессора новому домоуправлению во главе со Швондером, бесстрашного признания Филиппа Филипповича в том, что он не любит пролетариата. Для пса Преображенский превращается в подобие божества.

Третья часть повествует об обычной жизни Филиппа Филипповича: завтраке, разговорах о политике и разрухе. Эта часть полифонична, в ней звучат голоса и профессора, и «тяпнутого» (ассистент Борменталь с очки зрения тяпнувшего его Шарика), и самого Шарика, рассуждающего о своём счастливом билете и о Преображенском как о маге-кудеснике из собачьей сказки.

В четвёртой части Шарик знакомится с остальными обитателями дома: кухаркой Дарьей и прислугой Зиной с которыми мужчины обращаются очень галантно, а Шарик мысленно называет Зину Зинкой, а с Дарьей Петровной ссорится, она обзывает его беспризорным карманником и грозится кочергой. В середине четвёртой части повествование Шарика обрывается, потому что он подвергается операции.

Операция описана подробно, Филипп Филиппович страшен, он называется разбойником, подобен убийце, который режет, вырывает, разрушает. В конце операции он сравнивается с сытым вампиром. Это точка зрения автора, она – продолжение мыслей Шарика.

Пятая, центральная и кульминационная глава представляет собой дневник доктора Борменталя. Он начинается в строго научном стиле, который постепенно переходит в разговорный, с эмоционально окрашенными словами. Заканчивается история болезни выводом Борменталя о том, что «перед нами новый организм, и наблюдать его нужно сначала».

Следующие главы 6-9 – это история короткой жизни Шарикова. Он познаёт мир, разрушая его и проживая вероятную судьбу убитого Клима Чугункина. Уже в 7 главе у профессора возникает мысль решиться на новую операцию. Поведение Шарикова становится невыносимым: хулиганство, пьянство, кража, приставание к женщинам. Последней каплей стал донос Швондера со слов Шарикова на всех обитателей квартиры.

Эпилог, описывающий события через 10 дней после драки Борменталя с Шариковым, показывает Шарикова, почти превратившегося в собаку снова. Следующий эпизод – рассуждения пса Шарика в марте (прошло около 2 месяцев) о том, как ему повезло.

Метафорический подтекст

У профессора говорящая фамилия. Он преображает собаку в «нового человека». Это случается между 23 декабря и 7 января, между католическим и православным Рождеством. Получается, что преображение происходит в какой-то временной пустоте между одной и той же датой в разных стилях. Полиграф (многопишущий) – воплощение дьявола, «растиражированный» человек.

Квартира на Пречистенке (от определения Богоматери) из 7 комнат (7 дней творения). Она – воплощение божественного порядка среди окружающего хаоса и разрухи. В окно квартиры из темноты (хаоса) смотрит звезда, наблюдая за чудовищным преображением. Профессор называется божеством и жрецом. Он священнодействует.

Герои повести

Профессор Преображенский – учёный, величина мирового значения. При этом он успешный врач. Но его заслуги не мешают новой власти пугать профессора уплотнением, прописывать Шарикова и угрожать арестом. У профессора неподходящее происхождение – его отец кафедральный протоиерей.

Преображенский вспыльчивый, но добрый. Он приютил на кафедре Борменталя, когда тот был полуголодным студентом. Он благородный человек, не собирается бросать коллегу в случае катастрофы.

Доктор Иван Арнольдович Борменталь – сын судебного следователя из Вильно. Он – первый ученик школы Преображенского, любящий своего учителя и преданный ему.

Шарик представляется как вполне разумное, рассуждающее существо. Он даже острит: «Ошейник – всё равно, что портфель». Но Шарик – то самое существо, в сознании которого появляется безумная мысль подняться «из грязи в князи»: «Я барский пёс, интеллигентное существо». Впрочем, он почти не грешит против истины. В отличие от Шарикова, он благодарен Преображенскому. А профессор твёрдой рукой оперирует, безжалостно убивает Шарика, а убив, жалеет: «Жаль пса, ласковый был, но хитрый».

У Шарикова ничего не остаётся от Шарика, кроме ненависти к кошкам, любви к кухне. Его портрет описан подробно сначала Борменталем в дневнике: это человек маленького роста с маленькой головой. Впоследствии читатель узнаёт, что внешность у героя несимпатичная, волосы жёсткие, лоб низкий, лицо небритое.

Пиджак и полосатые штаны у него рваные и грязные, ядовито-небесный галстух и лаковые штиблеты с белыми гетрами довершают костюм. Шариков одет в соответствии с собственными понятиями о шике. Как и Клим Чугункин, чей гипофиз был ему пересажен, Шариков профессионально играет на балалайке. От Клима же досталась ему любовь к водке.

Имя и отчество Шариков выбирает согласно календарю, фамилию принимает «наследственную».

Основная черта характера Шарикова – наглость и неблагодарность. Он ведёт себя, как дикарь, а о нормальном поведении говорит: «Мучаете сами себя, как при царском режиме».

Шариков получает «пролетарское воспитание» от Швондера. Борменталь называет Шарикова человеком с собачьим сердцем, но Преображенский поправляет его: у Шарикова как раз человеческое сердце, но самого плохого из возможных человека.

Шариков даже делает карьеру в собственном понимании: поступает на должность заведующего подотделом очистки г. Москвы от бродячих животных и собирается расписаться с машинисткой.

Стилистические особенности

Повесть полна афоризмов, высказанных разными героями: «Не читайте до обеда советских газет», «Разруха не в клозетах, а в головах», «Никого драть нельзя! На человека или животное можно действовать только внушением» (Преображенский), «Не в калошах счастье», «Да и что такое воля? Так, дым, мираж, фикция, бред этих злосчастных демократов...» (Шарик), «Документ – самая важная вещь на свете» (Швондер), «Я не господин, господа все в Париже» (Шариков).

Для профессора Преображенского существуют определённые символы нормальной жизни, сами по себе эту жизнь не обеспечивающие, но о ней свидетельствующие: калошная стойка в парадном, ковры на лестнице, паровое отопление, электричество.

Общество 20-х гг. характеризуется в повести с помощью иронии, пародии, гротеска.

Оценка представителей интеллигенции в повести Булгакова далеко не однозначна. Профессор Преображенский – знаменитый в Европе ученый. Он занимается поисками средств для омоложения организма человека и уже достиг значительных результатов. Профессор – представитель старой интеллигенции и исповедует принципы нравственности и морали. Все, по мнению Филиппа Филипповича, в этом мире должны заниматься своим делом: в театре – петь, в больнице – оперировать. Тогда не будет никакой разрухи. А достигнуть материального благополучия, жизненных благ, положения в обществе и уважения можно только трудом и знаниями. Не происхождение делает человека человеком, а польза, которую он приносит обществу. Убеждения, по мнению профессора, нельзя внедрить в сознание силой: «Террором ничего поделать нельзя».
Профессор не скрывает неприязни к революции и новым революционным порядкам. Он не принимает новых правил жизни. Научный поиск, любимая работа для него важнее всего, поэтому ему приходится идти на компромисс с новой властью: он лечит ее представителей, а она обеспечивает ему сносные условия существования и относительную независимость. Открытое противостояние властям означало бы лишение квартиры, возможности работать, а может быть, и самой жизни. Профессор сделал свой выбор, к нему обращается много пациентов. Преображенский уверен, что тот, кто работает, имеет право на нормальные условия труда и отдыха. Как воспитанный и культурный человек, профессор считает, что с живым существом нужно обращаться только лаской. Своему ученику и помощнику Борменталю он дает наказ-предостережение: «На преступление не идите никогда, против кого бы оно ни было направлено. Доживите до старости с чистыми руками».
Уверенность в своей правоте, высокий культурный уровень, талант и масштаб личности позволяют ему в условиях сложной переломной эпохи не только сохранить свою жизнь, но и выйти победителем из столкновения с домкомом и Швондером.
В политических взглядах профессора много противоречий. Он, занимаясь наукой, живет замкнуто, интересуется театром, сознательно отгораживается от проблем. Революционные потрясения его раздражают, мешают работать. Воюя со Швондером, профессор еще не вполне понял, какую страшную, разрушительную силу в его лице допустили к власти, насколько опасны шариковы всех мастей. Ученый наивно считает, что городовой, приставленный к каждому человеку, может враз навести порядок в стране. Но у новой власти роль городовых выполняют швондеры и шариковы, готовые уничтожить и культуру, и неугодных людей.
Булгаков предостерегает человечество от безответственных экспериментов, подводит к осознанию опасности форсирования законов эволюции. Этим повесть актуальна и в наши дни. Писатель называет главную причину всех человеческих бед: уверенность в знании абсолютной истины и в собственной непогрешимости.
Заметим, что ни профессор, ни доктор Борменталь не думали создавать человека. То, что получилось в результате их опыта, – страшное чудовище, перевоспитать которое невозможно. К чести профессора, он раньше доктора Борменталя понял весь ужас подобных «побочных эффектов». Доктор утверждал, что у лабораторного существа «собачье сердце», то есть в нем осталось больше собачьих качеств. Профессор же говорит, что у Шарикова «человечье сердце» Клима Чугункина со всеми вытекающими отсюда последствиями. Не случайно имя Шарикова после опубликования повести превратилось в нарицательное.
Профессор Преображенский раскаялся в своих действиях: «Если бы кто-нибудь <…> разложил меня здесь и выпорол, – я бы, клянусь, заплатил бы червонцев пять! <…> Черт меня возьми… Ведь я пять лет сидел, выковыривал придатки из мозгов. Так вот вам как другу, сообщу, по секрету, конечно, я знаю, вы не будете срамить меня – старый осел Преображенский нарвался на этой операции, как третьекурсник… Вы знаете, какую я работу проделал, уму непостижимо. И вот теперь спрашивается, зачем? Чтобы в один прекрасный день милейшего пса превратить в такую мразь, что волосы дыбом встают! <…> Вот, доктор, что получается, когда исследователь вместо того, чтобы идти ощупью и параллельно с природой, форсирует вопрос и приподнимает завесу!»
Страшные результаты опыта заставляют профессора сделать вывод о недопустимости экспериментов по «улучшению» человеческой природы: «Объясните мне, пожалуйста, зачем нужно искусственно фабриковать Спиноз, когда любая баба может его родить когда угодно!.. Ведь родила же в Холмогорах мадам Ломоносова этого своего знаменитого!»; «человечество само заботится <…> и в эволюционном порядке каждый год упорно, выделяя из массы всякой мрази, создает десятками выдающихся гениев, украшающих земной шар».
В эпилоге доведенные до нервного истощения ученые, спасая свои жизни от покушавшегося на них Шарикова, делают повторную операцию, превращая созданного ими монстра опять в собаку. Все возвращается на круги своя. заканчивает свою пронзительную повесть словами:
«В отдалении глухо позвякивали склянки. Тяпнутый убирал в шкафах смотровой.
Седой волшебник сидел и напевал:

– К берегам священным Нила…

Пес видел страшные дела. Руки в скользких перчатках важный человек погружал в сосуд, доставал мозги, – упорный человек, настойчивый, все чего-то добивался, резал, рассматривал, щурился и пел:

– К берегам священным Нила…»

Исследования профессора, как и других ученых по всему миру, продолжаются. Финал повести остается открытым.
Полифоническое звучание повести придает смена повествователей: внутренний монолог Шарика сменяется речью повествователя, а как вставка дан дневник Борменталя. Это позволяет придать повести многомерность смысла, а читателям – ознакомиться с позицией нескольких действующих лиц, чтобы составить свое мнение о событиях. Становится понятным, что позиция автора-повествователя близка позиции Шарика, доктора и профессора, но полного совпадения в оценке нет. За сатирой, юмором и гротеском Булгаков прятал важные нравственные и философские проблемы. Он писал о соотношении эволюции и революции, нравственном выборе человека и особенно ученого, о судьбе интеллигенции, о новой власти. Писатель считал, что мир противоречив, меняется ежесекундно, человек еще слишком мало знает, чтобы позволять себе безответственно вмешиваться в законы природы, тем более менять их по своей прихоти.
«Собачье сердце» стало последней сатирической повестью в творчестве Булгакова. Она была под запретом в течение шестидесяти лет. Позже повесть неоднократно переиздавалась и была талантливо экранизирована известным режиссером А. Бортко. Она по сей день вызывает интерес у читателей разных внутренних устремлений. Проблемы, поднятые в повести, актуальны и для людей ХХI века. Писатель с горечью пишет о несовершенстве человека, сожалеет о том, что общество счастья и гармонии пока только мечта.